<rt id="mwm4k"><small id="mwm4k"></small></rt><rt id="mwm4k"><small id="mwm4k"></small></rt>

1001頁:A006 消防建筑施工

發布時間:2019-06-05點擊量:276

圖片內容:

左上角標語:

Unemployment Services

失業救濟

Wait! If youre here, then whos protecting us out there?

等等!如果你在這里,那么誰在保護我們呢?

The Epiphany

頓悟

雙語:

The use of the word plan sometimes leads to overemphasis on the planning of action.

“計劃”這詞往往會讓人不由自主地過于強調方案的制訂。

Strong efforts should be made to accumulate the necessary information on which sound judgments can be based at the time of the emergency, particularly if the emergency force is well trained.

對于那些訓練有素的應急部門來說,應當側重于收集那些在行動中為決斷提供重要支撐的信息。

If the emergency force is less well trained, then more detailed planning against specific problems is necessary.

只有那些“魚腩”才需要更加詳細的計劃。

If the plan is too specific, there is the potential problem that failure to follow the plan, for whatever reason, may be taken as evidence of negligence or incompetence.

計劃太過詳細,依計行事時就可能顧此失彼,反倒被認為是疏忽大意或無能的表現。

Branniganism

布蘭尼根學說

“Undress the building when analyzing how and where the fire will spread in a building.”

“把建筑外墻扒掉是分析火災在建筑中蔓延的途徑和方式的最佳方法?!?

Perhaps unbelievably, at some locations the concept of preplanning is sadly lacking or even missing.

在某些地方,預先計劃的概念不是缺失就是壓根沒有。

At one government facility, there are 20–30 places where the fire department was instructed to take no action until approval was obtained from a department head or representative.

在某個政府設施中有20-30個地方,消防隊進去前必須得到某個主管部門的批準。

Although this rule can be enforced against the fire department, it has no effect whatsoever on the fire.

這種規矩管得了消防隊,卻對火災無能為力。

The fire does not recognize any authority.

火災是六親不認的。

The fire chief is not in charge of the fire, but rather of the fire department’s effort to contain the fire. The fire sets its own agenda.

消防局長自己是不會滅火的,他必須指揮消防隊來滅火?;馂挠兴约旱奶茁?。

Consider separating prefire planning and the inspection function.

考慮將預案調研和防火檢查分離。

An inspection is essentially a policing function. In an inspection, the property should be examined to see whether it complies with standards.

防火檢查是一種監督職能。它的任務是檢查單位是否符合法規的要求。

If it does not comply, penalties may result.

如果違反了相關法規,就要接受處罰。

The inspector, therefore, is principally a police officer.

因此,檢查員就像一名警察。

As Gilbert and Sullivan told us, “A policeman’s lot is not a happy one.”

正如吉爾伯特和沙利文的歌詞所唱,“警察的命運是不幸福的”

The reason is simple: you can’t win with a police officer; the best you can do is come out even.

道理很簡單:你是贏不了警察的,最多也就是打平手。

It may not be wise to just walk into a facility and announce that you are there to develop a prefire plan.

不提前通知就去單位調研并不是明智之舉。

Your visit may happen to coincide with the worst possible day of the year for the building’s management.

也許你正巧碰上這個單位一年中管理最混亂的一天。

Instead of showing up unannounced for prefire planning, we suggest that the department send a letter from the fire chief indicating the mayor’s (or other city/town manager’s) appreciation of the valuable contribution the facility is making to the economic life of the community.

所以不要不請自到,最好是先通過局長寫一封信,表示市長對該單位對社區經濟生活做出的寶貴貢獻表示感謝。

According to the Chubb Group of Insurance Companies, a large percentage of businesses that suffer a serious fire or other major disaster never reopen, so it is in everyone’s interest that such a fire not happen. Any pertinent local experience should be cited in the letter.

根據丘博保險集團公司的報告,大部分遭到火災或其他災害重創的企業很難繼續生存,所以大家都希望這樣的悲劇不要發生。信中還可以引用當地曾經發生的火災案例。

The letter can continue:The mayor has directed the fire chief to make every effort to keep local businesses as safe as possible in an attempt to minimize the effects of a fire.

信中還可以這樣寫到:市長指示消防局長盡一切可能減少火災對當地工商業活動的傷害。

In order for the fire department to operate most effectively on a fire at your facility, there are a number of things that the fire department should know and record ahead of time.

為達成此目標,消防局需要在火災發生前了解并記錄貴單位有關資料。

Because such surveys require mutual cooperation, they are best done by appointment. Please call the fire chief to arrange a mutually agreeable appointment time.

由于這種調查需要雙方的通力合作,所以最好在大家約定的時間進行,請致電消防局長商討相關事宜。

Wow! A business owner may never have received such a letter in his or her life from any government agency.

喔哦喔,企業主可能從來沒有從政府部門收到過類似的信件。

Usually official letters begin with much more forceful language: “You are hereby directed to…”

通常來說官方信件會以更強力的語句開頭,“特此指示……”。

Imagine the talk at the country club, the business association, or the Rotary club. Although such enthusiasm may be a little overstated, this type of letter may produce cooperation that may be “contagious.”

想象一下鄉村俱樂部,商業協會或是扶輪社里的談話內容。雖然這種語氣可能用力過猛,但可能會“傳染”更多業主。

往期內容:

1001頁:A001 消防建筑施工

1001頁:A002 消防建筑施工

1001頁:A003 消防建筑施工

1001頁:A004 消防建筑施工

1001頁:A005 消防建筑施工


來源:52號消防站
本網站受救援裝備網版權保護,嚴禁一切下載與鏡像,違者必究!SiteMap

Copyright © 格瑞思救援裝備有限公司 2013-現在  閩ICP備10200333-1號

閩公網安備 35020302033328號


分享
QQ
二維碼
電話
百佬汇娱乐-百佬汇娱乐-大额无忧